Písomná informácia pre používateľov
Písomná informácia pre používateľov
/Informácia o použití, čítajte pozorne!/
PAMYCON na prípravu kvapiek
prášok na prípravu kvapiek
Zloženie lieku
Liečivá:         neomycíniumsulfát 33 000  IU,  bacitracín  2  500  IU  v  1
                 fľaštičke.
Pomocné látky:         chlorid sodný,  karbetopendecíniumbromid,  polysorbát
                 80.
Farmakoterapeutická skupina
Antibiotikum
Charakteristika
Liek je kombinácia dvoch antibiotík so  širokým  antibakteriálnym  spektrom.
Obe liečivá sa svojimi protimikrobiálnymi účinkami navzájom dopĺňajú.
Terapeutické indikácie
V chirurgii – na liečbu infikovaných rán a poranení.
V pôrodníctve  a  gynekológii  -  na  liečbu  ragád  bradaviek,  mastitíd  a
abscesov v čase dojčenia, bakteriálnych fluórov v indikovaných prípadoch.
V oftalmológii  -  na  liečbu  akútnych  konjunktivitíd  (vrátane  hnisavých
konjunktivitíd novorodencov), akútnych zápalov rohovky, infikovaných  erózií
rohovky,       dakryocystitíd,       blefarokonjunktivitíd,       hordeolózy
a pri predoperačnej príprave na vnútroočné operácie.
V otorinolaryngológii – na liečbu otitis externa, otitis  media  suppurativa
chronica,  sinusitis  maxillaris,  infekcií  sliznice  horných   a   dolných
dýchacích   ciest   a   pri   bronchiektáziách   a ďalej   pri   pooperačnej
starostlivosti po ušných operáciách.
Dávkovanie a spôsob podávania
Roztok sa kvapká priamo na infikované miesto  tak  často,  ako  určí  lekár.
Roztok sa aplikuje výlučne lokálne; kvapká  sa  alebo  instiluje  priamo  do
infikovaného  miesta  alebo  sa  roztokom  Pamyconu  nasýtené  prúžky   gázy
vkladajú do infikovaných miest  a prikvapkávaním  roztoku  sa  gáza  udržuje
stále vlhká.
Do ucha sa kvapká obvykle 2 až 5 kvapiek 2  krát  denne,  do  nosa  2  až  5
kvapiek 3 a viackrát denne, do oka 1 až 2 kvapky 4 až 6 krát denne. O  dĺžke
liečby rozhodne vždy lekár.
Kontraindikácie
Liek nesmú používať pacienti precitlivení  (alergickí)  na  niektorú  zložku
lieku. Nesmie sa aplikovať do hlbokých rán, na rozsiahle  plochy  obnaženého
tkaniva, na mokvajúce plochy, vred predkolenia (ulcus  cruris)  a  varikózny
terén (kŕčové žily) predkolenia.  Nedoporučuje  sa  instilácia  do  telových
dutín (peritoneálna, intrapleurálna) pre možný  výskyt  závažných  toxických
účinkov
Upozornenie
Ak sa u vás po  použití  Pamyconu  objaví  v  mieste  aplikácie  podráždenie
pokožky (sčervenanie, opuch a pod.), prerušte liečbu  a  oznámte  to  svojmu
ošetrujúcemu lekárovi, ktorý rozhodne o ďalšom postupe. Bez  vedomia  lekára
nepoužívajte na ošetrované miesto žiadne iné lieky.
Predávkovanie
Pri odporúčanom spôsobe podávania sa neočakáva intoxikácia.
Interakcie
Pri vonkajšom použití  sa  liečivo  nedostáva  do  krvného  obehu,  a  preto
nehrozí riziko vzájomného ovplyvnenia účinku s iným liečivom.
Nežiaduce účinky
Po aplikácii lieku  môže  nastať  miestna  alergická  reakcia  (sčervenanie,
opuch a pod.). V takom prípade liečbu  prerušte  a  upozornite  ošetrujúceho
lekára,  ktorý  rozhodne  o  ďalšom  spôsobe  liečby.  Najmä  pri  dlhodobej
aplikácii je riziko vzniku precitlivenosti aj počas liečby.
Uchovávanie
Uchovávajte pri teplote do 15 °C v pôvodnom obale, na ochranu  pred  svetlom
a vlhkosťou. Chráňte pred mrazom.
Pripravený roztok uchovávajte v chladničke pri teplote 2 až 8 °C.
Varovanie
Liek sa nesmie použiť po uplynutí dátumu exspirácie, ktorý je  vyznačený  na
obale.
Pripravený roztok je žltkastý,  treba  ho  spotrebovať  do  7  dní  odo  dňa
prípravy.
Uchovávajte mimo  dohľadu a dosahu detí.
Balenie
1sklenená hnedá fľaštička s práškom  uzavretá  gumovou  zátkou  a hliníkovým
uzáverom a samostatne zabalené kvapkadlo s uzáverom.
Pokyny na použitie a zaobchádzanie s liekom
Liek ako taký nie je  určený  na  bezprostredné  použitie  a musí  byť  pred
vydaním do rúk  pacienta  v lekárni  rozpustený.  Lekárnik  pripraví  roztok
v súlade s požiadavkami správnej lekárenskej praxe nasledovným postupom:
Pomocou  pinzety  odstráňte  z fľaštičky  hliníkový  uzáver  a gumovú  zátku
a k obsahu vo fľaštičke pridajte 10 ml aqua pro injectione.
Po starostlivom uzavretí fľaštičky gumovou zátkou obsah pretrepávajte asi  1
minútu.
Potom odstráňte pôvodný uzáver a nasaďte na fľaštičku kvapkadlo.
Dátum prípravy vyznačte na škatuľke.
Držiteľ rozhodnutia o registrácii
BIOTIKA a.s., 976 13 Slovenská Ľupča 566, Slovenská republika
Dátum poslednej revízie
Marec 2012
 
Súhrn charakteristických vlastnosti lieku
Súhrn charakteristických vlastností lieku
1. NÁZOV LIEKU
PAMYCON na prípravu kvapiek
2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE
neomycini sulfas 33 000 IU, bacitracinum 2 500 IU v 1 fľaštičke.
(Navážka antibiotík sa vždy vypočíta podľa účinnosti.)
Úplný zoznam pomocných látok, pozri časť 6.1.
3. LIEKOVÁ FORMA
Prášok na prípravu kvapiek nažltlej farby
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikácie
V chirurgii – na liečbu infikovaných rán a poranení.
V pôrodníctve  a  gynekológii  -  na  liečbu  ragád  bradaviek,  mastitíd  a
abscesov v čase dojčenia, bakteriálnych fluórov v indikovaných prípadoch.
V oftalmológii  -  na  liečbu  akútnych  konjunktivitíd  (vrátane  hnisavých
konjunktivitíd novorodencov), akútnych zápalov rohovky, infikovaných  erózií
rohovky,       dakryocystitíd,       blefarokonjunktivitíd,       hordeolózy
a pri predoperačnej príprave na vnútroočné operácie.
V otorinolaryngológii – na liečbu otitis externa, otitis  media  suppurativa
chronica,  sinusitis  maxillaris,  infekcií  sliznice  horných   a   dolných
dýchacích   ciest   a   pri   bronchiektáziách   a ďalej   pri   pooperačnej
starostlivosti po ušných operáciách.
4.2 Dávkovanie a spôsob podávania
Roztok sa kvapká priamo na infikované miesto  tak  často,  ako  určí  lekár.
Roztok sa aplikuje výlučne lokálne; kvapká  sa  alebo  instiluje  priamo  do
infikovaného  miesta  alebo  sa  roztokom  Pamyconu  nasýtené  prúžky   gázy
vkladajú do infikovaných miest  a prikvapkávaním  roztoku  sa  gáza  udržuje
stále vlhká.
Do ucha sa kvapká obvykle 2 až 5 kvapiek 2  krát  denne,  do  nosa  2  až  5
kvapiek 3 a viackrát denne, do oka 1 až 2 kvapky 4 až 6 krát denne. O  dĺžke
liečby rozhodne vždy lekár.
4.3 Kontraindikácie
Precitlivenosť na neomycín alebo bacitracín.
Liek sa nesmie aplikovať parenterálne a ani na rozsiahle  plochy,  najmä  ak
sú erodované a mokvajúce, vred predkolenia (ulcus cruris) a varikózny  terén
predkolenia. Nedoporučuje sa instilácia  do  telových  dutín  (peritoneálna,
intrapleurálna) pre možný výskyt závažných toxických účinkov.
4.4 Osobitné upozornenia a opatrenia pri používaní
Liek  sa  nesmie  používať  u  infekčných  procesov  vyvolaných   necitlivou
mikroflórou, napríklad kvasinkami a  plesňami  alebo  nozokomiálnymi  kmeňmi
rezistentnými na neomycín.
Racionálna terapia Pamyconom sa  má  opierať  o  výsledky  mikrobiologického
vyšetrenia a antibiogramov, ktoré sa majú vykonať nielen  na  začiatku,  ale
aj v priebehu liečenia. Ak sa  po  aplikácii  lieku  podráždi  pokožka,  ide
pravdepodobne o precitlivenosť, ktorá  sa  dá  dokázať  plátkovým  testom  s
masťou  alebo  roztokom  Pamyconu  (poprípade  neomycínu).  Pri   pozitívnom
výsledku treba liečbu prerušiť a chorého upozorniť, že ani v  budúcnosti  sa
nesmie liečiť Pamyconom.
4.5 Liekové a iné interakcie
Pri vonkajšej aplikácii sa liečivá Pamyconu nedostávajú do krvného obehu,  a
preto nehrozí riziko vzájomného ovplyvnenia účinku s iným liečivom.
4.6 Fertilita, gravidita a laktácia
Pri doporučenom spôsobe podávania sa neočakáva  nepriaznivý  vplyv  na  plod
v priebehu tehotenstva. Použitie počas laktácie nie  je  spojené  s výskytom
nežiaducich účinkov u dojčiat, pretože pri  lokálnom  použití  účinné  látky
neprestupujú  do  materského  mlieka.  Použitie  Pamyconu  na  liečbu  ragád
bradaviek  u matky   nie   je   spojené   s výskytom   nežiaducich   účinkov
(ototoxicita, ovplyvnenie mikroflóry čreva) u dojčiat, pretože  koncentrácia
účinných látok v správne pripravenom roztoku je nízka.
4.7 Ovplyvnenie schopnosti viesť vozidlá a obsluhovať stroje
Liek  neovplyvňuje pozornosť človeka.
4.8 Nežiaduce účinky
Asi u 5  až  15  %  liečených  sa  vyskytujú  alergické  reakcie  (kontaktná
dermatitída, alergické konjunktivitídy, existuje aj  riziko  anafylaktického
šoku), senzibilizácia (najmä na neomycín) predovšetkým pri dlhšie  trvajúcej
alebo  opakovanej  lokálnej  aplikácii.  Po  absorpcii   väčšieho   množstva
Pamyconu   sú   možné    prejavy    nefrotoxicity    (pôsobením    neomycinu
a bacitracinu), ireverzibilné poškodenie  sluchovej  vetvy  VIII.  hlavového
nervu s čiastočnou až úplnou hluchotou (po neomycíne).
4.9 Predávkovanie
Pri odporúčanom spôsobe podávania sa neočakáva intoxikácia.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: antibiotikum na vonkajšie použitie
ATC kód: D06AX
Účinok neomycínu spočíva v nesprávnom prečítaní genetického  kódu  baktérií,
čím je narušený priebeh syntézy proteínov.  Bacitracín  inhibuje  biosyntézu
bunkovej steny. Dochádza preto k dvojstrannému účinku na bakteriálnu  bunku.
Okrem tohto aditívneho pôsobenia bol pozorovaný  u  obidvoch  baktericídnych
zložiek lieku tiež t. zv. synergizmus napríklad  proti  rastu  streptokokov,
enterokokov, pneumokokov a niektorých stafylokokov.
Neomycín je  účinný  proti  grampozitívnym  a  zvlášť  proti  gramnegatívnym
patogénom. Spektrum účinku bacitracínu zahrňuje  predovšetkým  grampozitívne
baktérie  a  koky,  ale  aj  gramnegatívne  koky  a  niektoré  gramnegatívne
baktérie.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti
Pamycon  je  zmes  antibiotík  na  lokálne  použitie,  ktoré  sa  neaplikujú
systémovo. Liečivá neomycín a bacitracín sa cez neporušenú kožu  a  sliznice
len minimálne vstrebávajú a tým sa  dosahuje  vysoká  koncentrácia  účinných
látok v mieste aplikácie.
5.3 Predklinické údaje o bezpečnosti
V testoch akútnej  toxicity  bola  stanovená  hodnota  LD50  u  potkanov  po
perorálnom podaní neomycínu  na  2,75  g/kg  a  510  000  IU/kg  u  myší  po
perorálnej aplikácii bacitracínu.
6. FARMACEUTICKÉ INFORMÁCIE
6.1 Zoznam pomocných látok
Natrii chloridum, Carbethopendecinii bromidum, Polysorbatum 80.
6.2 Inkompatibility
Nie sú známe.
6.3 Čas použiteľnosti
Substancia:      2 roky
Pripravený roztok:     7 dní
6.4 Špeciálne upozornenia na uchovávanie
Uchovávajte pri teplote do 15 °C v pôvodnom obale, na ochranu  pred  svetlom
a vlhkosťou. Chráňte pred mrazom.
Pripravený roztok uchovávajte v chladničke pri teplote 2 až 8 °C.
6.5 Druh obalu a obsah balenia
Sklenená hnedá  fľaštička  uzavretá  gumovou  zátkou  a hliníkovým  uzáverom
a samostatne zabalené kvapkadlo s uzáverom.
Veľkosť balenia:  1 x 1  fľaštička
                             10 x 1 fľaštička
Nie všetky veľkosti balenia musia byť uvedené na trh.
6.6 Špeciálne opatrenia na likvidáciu a iné zaobchádzanie s liekom
Liek ako taký nie je určený  na  bezprostredné  použitie  a  musí  byť  pred
vydaním do rúk pacienta  v  lekárni  rozpustený.  Lekárnik  pripraví  roztok
v súlade s požiadavkami správnej lekárenskej praxe nasledovným postupom:
Pomocou  pinzety  odstráňte  z fľaštičky  hliníkový  uzáver  a gumovú  zátku
a k obsahu vo fľaštičke pridajte 10 ml aqua pro injectione. Po  starostlivom
uzavretí fľaštičky gumovou zátkou obsah pretrepávajte asi  1  minútu.  Potom
odstráňte pôvodný uzáver a nasaďte na fľaštičku  kvapkadlo.  Dátum  prípravy
vyznačte na škatuľke.
7. DRžITEľ ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII
Biotika a.s., 976 13 Slovenská Ľupča 566, Slovenská republika
8. REGISTRAČNÉ ČÍSLO
15 / 0056 / 84 - S
9. DÁTUM PRVEJ REGISTRÁCIE / PREDĹžENIA REGISTRÁCIE
18.10.1984/ bez časového obmedzenia
10. DÁTUM REVÍZIE TEXTU
Marec 2012
 Slovenská republika
  Slovenská republika Alternatíva
Grafické sledovanie cien
Najnovšie pridané lieky
- Actos 15 mg
- Glibezid 1
- Prenessa Q-Tab 4 mg...
- protect.Achi
- V PNC 1000 filmom...
- 18-FD-glukóza inj.
- INSUMED, 0,3ml
- Viola - tehotenský test
- OCTANATE 500 IU
- Matrac antidekubitný s...
- Parcilect 1 mg tablety
- Afreloxa 875 mg/125 mg
- Leflunomid Jenson 20mg
- Vnútroočná šošovka...
- ISOSOURCE STANDARD...
- MULTI-GYN
- Kardiostimulátor...
- MAGNESIA MURIATICA
- Clarzole
- NEONUTRIN 5%

![$array_search[txt_zem]](/system/theme/images/flags/cz.png) 
 ![$array_search[txt_zem]](/system/theme/images/flags/at.png)